Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Ok I talked about the price to my brother which he is the one who does the bi...

Original Texts
Ok I talked about the price to my brother which he is the one who does the big deals with providers he said yes but the shipping would just be 75$ which is 50% off regular price to ship what do you think if you check my posts I post them already if you want them I can change the price to 1600 buy it now
Translated by gloria
OK、プロバイダーとたくさん取引をしている私の兄(又は弟)に価格について聞いてみました、彼はイエスといいましたが、送料は$75になります。これは通常の50%オフの金額です。どうしますか?私はもう投稿したので見てください、購入をご希望なら、「いますぐ購入」の価格を$1,600に変更できます。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
304letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.84
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact