Original Text / Japanese
Copy
ブンはみんなの心を温めハッピーな気持ちに導きます。
こんな気持ちってないですか?
・「スキな仕事をやって、稼いで、みんなと幸せを共有したい」という願い、
・一人暮らしの寂しさ、
・仕事の大変さとやりがい、
・初々しい恋への憧れ
そういう誰にでもある日常を、ブンが様々な角度から切り取って表現します。
「あるある!」と共感したり、「ハッ!」と何かに気づいたりして、心があったかくなったり、楽しい気持ちになったりしますよ。
Translation / English
- Posted at 01 Oct 2011 at 21:39
Bun calms everyone's down and make him/her happy.
Have you ever experienced:
- wishes to do an ideal job, earn and share the happiness with everyone
- the loneliness of living alone
- the hardship of job and its rewarding
- longing for the pure love
Bun will express those daily situation from different angles.
You will share the feeling, notice something, feel warm and happy.
Have you ever experienced:
- wishes to do an ideal job, earn and share the happiness with everyone
- the loneliness of living alone
- the hardship of job and its rewarding
- longing for the pure love
Bun will express those daily situation from different angles.
You will share the feeling, notice something, feel warm and happy.
★★★★☆ 4.0/1
Translation / English
- Posted at 01 Oct 2011 at 21:57
ブンwarms our heart, make us happy.
Don' you have a feeling like this?
・wish to do works we like, make money,enjoy our happyness, which is my wish
・the Loneliness of one's sigle life
・the hard and meaning of work
・admiration of ture love
That is normal daily life, and ブン shows which from verious angles.
Make us fave a same feeling even though expressed like [Yeah, it is], and warms our haeat, make us feel funny.
Don' you have a feeling like this?
・wish to do works we like, make money,enjoy our happyness, which is my wish
・the Loneliness of one's sigle life
・the hard and meaning of work
・admiration of ture love
That is normal daily life, and ブン shows which from verious angles.
Make us fave a same feeling even though expressed like [Yeah, it is], and warms our haeat, make us feel funny.
Translation / English
- Posted at 01 Oct 2011 at 21:52
Ben can lead every one's heart to warm and happy feeling.
Is not there such a feeling?
・ Wish "I do my favorite work and make money, and then share happiness with everybody ,"
・ Loneliness of the single life,
・ Importance and worth of work,
・ Admiration of innocent love
Ben expressed the the daily life anyone from various points of view.
Sympathy and say :"there is it, there is" it, notice and say :"ha!", and heart becomes warm and feels happy.
Is not there such a feeling?
・ Wish "I do my favorite work and make money, and then share happiness with everybody ,"
・ Loneliness of the single life,
・ Importance and worth of work,
・ Admiration of innocent love
Ben expressed the the daily life anyone from various points of view.
Sympathy and say :"there is it, there is" it, notice and say :"ha!", and heart becomes warm and feels happy.
Original Text / Japanese
Copy
ブンのストーリーをより理解するために、今すぐ「いいね」ボタンを押してブンの仲良しの仲間たちの情報をゲットしてね!
Sorry, the last sentence is not “from Ben's good friends”,but "of Ben's good friends", sorry.
すみません、ちょっと書き間違えた、最後の文句は[from Ben's good friends]じゃなくて、 [of Ben's good friends]です。