Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Trilogy Antioxidiant + Rosehip Oil - 30ml - NZD $21.06 / M.O.Q 42x units I...

Original Texts
こんにちは Mark

お元気ですか?
あなたからの連絡とても嬉しく思います。

素晴らしい提案もありがとうございます。

私は
Trilogy Certified Organic Rosehip Oil - 20ml - NZD $12.29 / M.O.Q 60x units
Trilogy Certified Organic Rosehip Oil - 45ml - NZD $18.87 / M.O.Q 60x units
Translated by kazama
Hello, Mark.

How are you?
I am really glad that you have contacted me.

Thank you for your great proposal, too.

I would like
Trilogy Certified Organic Rosehip Oil - 20ml - NZD $12.29 / M.O.Q 60x units
Trilogy Certified Organic Rosehip Oil - 45ml - NZD $18.87 / M.O.Q 60x units
kamitoki
Translated by kamitoki
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
629letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$56.61
Translation Time
6 minutes
Freelancer
kazama kazama
Starter
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact