ご注文ありがとうございます。
いただいたメールへのお返事が遅くなりまして、申し訳ございませんでした。
本日、ご注文の品を書留付きのSAL便にて発送いたしました。
追跡番号は以下の通りです。
(番号)
到着まで時間がかかるため、先に発送をさせていただきました。
後ほどPAYPAL経由で請求書をお送りします。お支払いはご都合の良い時でかまいません。
到着までいましばらくお待ちください。
少しでもお楽しみいただければ幸いです。
I am sorry for my late reply to your email.
Today, I shipped your order by the registered SAL.
Please find following the tracking number for your order.
(番号)
As it will take some time to arrive, I shipped it in advance of your payment.
I will send you an invoice via Paypal. Please make payment at your earliest convenience.
Thank you for your patience waiting till arrival.
Please look forward to it.
I am sorry for my late reply to your mail I received a whole ago.
I shipped the item which you ordered by SAL with registration today.
The tracking number is as follows.
(The tracking number)
Since it would take a while for the item to arrive at you, I made shipment first.
I will send a bill to you by way of PayPal. You can make payment anytime when it is convenient for you.
Please wait a little more till the item is delivered.
I would be happy if you can fully enjoy the item which you purchased.
I apologize for replying late to your e-mail you sent.
I shipped the item you had ordered as a registered mail via SAL today.
The below is the tracking number.
( )
Since it will take some time before receiving it, I shipped it first.
I will send you an invoice by PayPal later. You can pay me when it is convenient for you.
Please wait for a little longer.
I hope you will like it.
I'm sorry to be late to reply for your mail.
Today, I've sent your ordered item with a registered mail by SAL.
The registered number is below.
(number)
It takes time you recieve it, so I sent them first.
I will send a bill via PAYPAL later. It is good to be pay it at your convenience.
Please wait a while till arrived.
I'm happy if you enjoy it even if it slightly.
I am very sorry that the reply for your mail took so long.
Today, I shipped the ordered articles to the SAL post of the registered mail.
The tracking number is the following.
(Number)
Because it will take time for the arrival I already sent it.
I will send you the job invoice via paypal eventually. As for the payment it can be done when it's more convinient for you .
Please wait for the arrival.
I'll be glad if you can enjoy it.
ありがとうございました! 助かりました。