[Translation from Japanese to English ] How much will the applied price? It would be all right how much it is. In t...

This requests contains 117 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , atsuko-s , ka28310 , kayoko-oda ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 03 Mar 2017 at 14:20 3519 views
Time left: Finished

申告価格はいくらにしますか?
こちらとしてはいくらでもいいですよ!
その場合輸送時のトラブルの保証がなくなりますがいいですか?

また、おまけはあるか探してみます。
あれば、同梱します。
楽しみにしていてください。

上記が解決したら請求を送ります。

How much will the applied price?
It would be all right how much it is.
In that case, is it all right that there is not warranty during the transportation?

Also I have bonus I will look for it.
If there is I will pack it together with the item.
Please look forward to it.

When the above matters are solved, I will send you the bill.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime