私が出品しているvx1000のどの商品くらいの状態ですか?
私は数多くのvx1000を扱っています。
あなたの希望には答えられると思います。
また、あなたはどれくらいの数がほしいですか?
私は数多く購入してくれるお客様と何人も取引しています。
数量には限界があります。
お互いの条件が合えばいいですね!
Translation / English
- Posted at 03 Mar 2017 at 13:48
Which kind of the condition do you prefer among the vx1000 which I am now listing?
I am handling many pieces of vx1000.
I believe I can satisfy your needs.
And how many pieces are you going to purchase?
I am dealing with a lot of customers who buy items in a bulk order.
The quantity is limited, though.
I wish my supply would satisfy your request.
I am handling many pieces of vx1000.
I believe I can satisfy your needs.
And how many pieces are you going to purchase?
I am dealing with a lot of customers who buy items in a bulk order.
The quantity is limited, though.
I wish my supply would satisfy your request.
Translation / English
- Posted at 03 Mar 2017 at 13:48
What is it like among the items I list?
I deal with a lot of vx1000.
I can come to your expectation.
Also, how many of them do you want?
I deal with customers who purchase a lot.
There is a limit in number.
I hope our mutual needs com together.
I deal with a lot of vx1000.
I can come to your expectation.
Also, how many of them do you want?
I deal with customers who purchase a lot.
There is a limit in number.
I hope our mutual needs com together.