[Translation from Japanese to English ] I have a question regarding the Campaign Rule. Please refer to the attachmen...

This requests contains 237 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , koqurepusher ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by yamamuro at 01 Mar 2017 at 21:50 850 views
Time left: Finished

Campaign Rulesについて質問です
添付を見て。

Send if the Seller Feedback received isはフィードバックレートが3以下しか選択できません。
こちらの主な利用法は何ですか?
例えば悪いフィードバックを貰った場合、それを削除依頼する文言をEメールテンプレートで作り、
バイヤーにフィードバック削除を頼むためのものですか?

またこちらの機能でフィードバックレート5を貰ったバイヤーにのみプロダクトレビューを送るというものはないのでしょうか?

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 01 Mar 2017 at 22:05
I have a question regarding the Campaign Rule.
Please refer to the attachment.

I can only choose the feedback rate below or equal to 3 for "Send if the Seller Feedback received is".
What is the main usage for it?
For example, is it for creating statements to request to delete the poor feedback by e-mail template and ask the buyer to do so when you receive such poor feedback?

And, isn't there any function to send the product review only to the buyers who receive the feedback rate 5?
koqurepusher
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Mar 2017 at 21:57
I have a question about Campaign Rules.
Please look at attached file.

You could choose only feedback rate under 3 on end if the Seller Feedback received is.
What is the main usage for?
If you got the bad feedback, is it for making the sentence to ask deletion it by E-mail template and ask removal of feedback to buyer?

And do you have any option that we will send the product review to the only buyer who got feedback rate 5 by using this function?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime