Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I sent you an email last week and asked you what you wanted to do,I can file ...
Original Texts
I sent you an email last week and asked you what you wanted to do,I can file a claim or you can seehow much it would be to repair,let me know and I will start the process,thanks Dan
Translated by
newlands
私は先週電子メールを送り、あなたがどうされたいか訊ねました。私は苦情を申し立てることもできますし、また、あなたに修理費がいくらかかるかご提示することもできます。いずれがよいか知らせてください。その後、手続きを進めます。
よろしくお願いします。 ダン
よろしくお願いします。 ダン
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 181letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.08
- Translation Time
- 21 minutes
Freelancer
newlands
Starter
TOEIC915
英検準1級
日→英、英→日いずれの翻訳も承ります。
また、ご依頼者様におかれましては、翻訳対象の文章を投稿される際に、備考とし...
英検準1級
日→英、英→日いずれの翻訳も承ります。
また、ご依頼者様におかれましては、翻訳対象の文章を投稿される際に、備考とし...