Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] ”their focus is professional table tennis market ” What this means is that t...

This requests contains 148 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 , kimie ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by basilgate at 17 Feb 2017 at 08:41 938 views
Time left: Finished

”their focus is professional table tennis market ”
これが意味することは彼らは卓球専門店ではない大手小売店(VictoriaやSports authorityなど)には卸さない、我々は今後そのような大手店舗店に卸しても問題ないということでしょうか?

”their focus is professional table tennis market ”
Dose this mean they don't sell to major retailers (such as Victoria and Sports authority) which are not focusing on table tennis, and it's OK for us to sell to those major retailers from now on?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime