Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Dear Amazon Thank you as always for your sales support. Regarding the P...

This requests contains 126 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , michael_1987 , ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by munehashizume at 02 Feb 2017 at 09:08 875 views
Time left: Finished

アマゾン様

いつも販売のサポートいただきありがとうございます。

アマゾン経由のPolicy Warningについて、指摘されたASINは直ちに削除し、
今後商品を掲載しないと権利者に連絡をいたしました。

アマゾン様にはご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした。

Dear Amazon

Thank you as always for your sales support.

Regarding the Policy Warning in Amazon, I deleted the indicated ASIN immediately, and told the relevant person that I will no longer list products.

I am so sorry for causing you at Amazon any trouble.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime