Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hi I am really interested in this guitar, please let me know how flexible you...

This requests contains 148 characters and is related to the following tags: "Business" "Music" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translator : ( shimauma ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by horizon1982 at 10 Dec 2016 at 03:46 2599 views
Time left: Finished

Hi I am really interested in this guitar, please let me know how flexible you are on the price,... if you can do $3k out the door I will do that,...

このギターにとても興味があります。価格に関し、どれだけ融通が利くか教えてください。$3000で売っていただけるのなら、買いたいと思いますが。。。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime