12月 6日 (火)の配送日が
最速便を依頼して間に合うリミットです。
配送業者に確認したところ、7日に出すと
間に合いません。
休日は通関が休みのため、6日のトルコ空港便に乗せないと間に合わないのです。
火曜日に出荷してもらえますか?
タグ付けはどのくらい終わっていますか?
Translation / English
- Posted at 03 Dec 2016 at 01:49
The 6th of December, Tue. is the latest possible date to delivery it on time by using the fastest delivery method.
The shipping company said that if it is shipped on the 7th, it won't make it.
As the customs are not open on holidays, it should be shipped on the Turkish Airline on the 6th.
Could you please ship it out on Tuesday?
About how many pieces are already tagged?
The shipping company said that if it is shipped on the 7th, it won't make it.
As the customs are not open on holidays, it should be shipped on the Turkish Airline on the 6th.
Could you please ship it out on Tuesday?
About how many pieces are already tagged?
Translation / English
- Posted at 03 Dec 2016 at 01:40
December 6th (Tue) is the latest pick up date in order to make the delivery in time by the super express delivery.
As far as I confirmed with the delivery agency, if I ask them to pick up the cargo, it won't be in time.
As the custom clearing is out of service on holidays, it won't be in time unless we load the cargo on the air freight of Turkey on the 6th.
Can you please ship the cargo on the 6th?
How much have you finished putting tags on the items?
As far as I confirmed with the delivery agency, if I ask them to pick up the cargo, it won't be in time.
As the custom clearing is out of service on holidays, it won't be in time unless we load the cargo on the air freight of Turkey on the 6th.
Can you please ship the cargo on the 6th?
How much have you finished putting tags on the items?
Translation / English
- Posted at 03 Dec 2016 at 01:47
The delivery date on December 6 (Tue) is a limit in time to request the fastest flight.
I checked with the shipping company and found it on 7th will not make it.
Because the customs clearance is closed on holidays, we can not make it on time unless we load it on the Turkish airport flight on the 6th.
Could you ship on Tuesday?
How long is the tagging done?
I checked with the shipping company and found it on 7th will not make it.
Because the customs clearance is closed on holidays, we can not make it on time unless we load it on the Turkish airport flight on the 6th.
Could you ship on Tuesday?
How long is the tagging done?
2パラグラフ目、最初の文、訳抜けしました。訂正します。
"As far as I confirmed with the delivery agency, if I ask them to pick up the cargo on the 7th, it won't be in time." です。失礼いたしました。