Original Text / Japanese
Copy
この度はご注文いただき誠にありがとうございます。
商品説明に記載させていただきました通り、こちらの商品は米国からの
お取り寄せ商品となるためお届けまで10前後お時間を頂戴しております。
発送の際は再度ご連絡させていただきますので、
どうぞよろしくお願い致します。
Translation / English
- Posted at 21 Sep 2011 at 18:08
Thank you very much for your order.
As we have stated in the item description, this product is in stock in United States thus delivery date should be around 10 days (+/- few days).
We will contact you again, at the point of shipment。
Thank you very much.
As we have stated in the item description, this product is in stock in United States thus delivery date should be around 10 days (+/- few days).
We will contact you again, at the point of shipment。
Thank you very much.
Translation / English
- Posted at 21 Sep 2011 at 18:24
Thank you very much for your order.
As shown in the product description, this product will be back-ordered to USA, so it will take around 10 days to be delivered to you after ordering.
I will give you a notice when I ship it.
Thank you.
As shown in the product description, this product will be back-ordered to USA, so it will take around 10 days to be delivered to you after ordering.
I will give you a notice when I ship it.
Thank you.