Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your order. As we have stated in the item descriptio...

This requests contains 129 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , haru , takuzo ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by 070553 at 21 Sep 2011 at 17:54 25402 views
Time left: Finished

この度はご注文いただき誠にありがとうございます。
商品説明に記載させていただきました通り、こちらの商品は米国からの
お取り寄せ商品となるためお届けまで10前後お時間を頂戴しております。
発送の際は再度ご連絡させていただきますので、
どうぞよろしくお願い致します。

Thank you very much for your order.
As shown in the product description, this product will be back-ordered to USA, so it will take around 10 days to be delivered to you after ordering.
I will give you a notice when I ship it.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime