[Translation from English to Japanese ] Ok thats really kind of you, please one for 150 and one for 500.,,, same emai...

This requests contains 226 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( teddym , ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by lagoonjapan at 11 Nov 2016 at 23:09 2669 views
Time left: Finished

Ok thats really kind of you,
please one for 150 and one for 500.,,, same email
could u sign the package with low value about 20 dollar
much thanks!

alright nice,
only the 150 dollar invoice please
this will save me from too much fee

okあなたはとても親切ですね。
一つは150、もう一つは500、、、同じメールで。
20ドルほどのローバリューのパッケージをサインできますか?
ありがとう!!

よしいいです
150ドルのインボイスだけでいいです。
これは私を多すぎる費用から節約できます。

Client

Additional info

原文ママです

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime