Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Reason is that the pricing is fob when container load. When less than contain...

This requests contains 95 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( hhanyu7 , ka28310 , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by basilgate at 28 Oct 2016 at 14:01 2562 views
Time left: Finished

Reason is that the pricing is fob when container load. When less than container load it is exw.

理由は、価格は、貨物が積まれると本船渡しであることです。貨物の積込みがない場合は、工場渡しになります。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime