Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Good day. About tomorrow's English conversation lesson, the students Mr. *...

This requests contains 114 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , setsuko-atarashi , atsuko-s , bestseller2016 , mahessa ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by tamo2831 at 03 Oct 2016 at 14:25 1457 views
Time left: Finished

こんにちは。

明日の英会話のレッスンですが、生徒の***さんと@@@さんが顧客との打ち合わせがあり参加できなくなってしまいました。

大変申し訳ありませんが明日のレッスンは中止とさせてください。

直前の連絡となってもうしわけありません。

Hello.

About English conversation lesson tomorrow, the students *** and @@@ will not be able to attend because they will have a meeting with clients.

We are very sorry, but please let us cancel the lesson for tomorrow.

We apologize for the last minute notice.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime