[Translation from Japanese to English ] I have completed all works regarding A. The number in total is 1,000 pieces....

This requests contains 102 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( juliahana92 , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by hotbox555 at 30 Sep 2016 at 18:53 4190 views
Time left: Finished

本日でAについての全ての作業が完了いたしました。
総数で1,000台となります。
ご協力、ありがとうございました。

先ほどBよりお送りした添付ファイルが詳細となります。
ご不明な点がありましたら、お教えください。

All the tasks of A are done today.
Total amount is 1,000.
Thank you for your corporation.

The attached file which was send from B is.the detail.
Please let me know if there is something you don't understand.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime