Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Have you already received this item? We have made a refund and would like ...
Original Texts
こちらの商品ですが、まだそちらに到着していないでしょうか?
代金は一旦返金しておりますが、状況を確認したいので、
もし商品が到着しておりましたらご連絡頂けますと幸いです。
お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします。
代金は一旦返金しておりますが、状況を確認したいので、
もし商品が到着しておりましたらご連絡頂けますと幸いです。
お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします。
Translated by
shimauma
Have you already received this item?
We have made a refund and would like to know the status.
We would appreciate if you would let us know.
Thank you for the time and effort.
We have made a refund and would like to know the status.
We would appreciate if you would let us know.
Thank you for the time and effort.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 108letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.72
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...