Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] You still need to claim your money from Mr. Rebates, Inc. Dear This is a ...
Original Texts
You still need to claim your money from Mr. Rebates, Inc.
Dear
This is a reminder that a payment of $ USD from Mr. Rebates, Inc. is still waiting for you.
We'll automatically cancel this payment and return the money to Mr. Rebates, Inc.'s account on 2011 Oct 2, so you should claim it as soon as possible.
Dear
This is a reminder that a payment of $ USD from Mr. Rebates, Inc. is still waiting for you.
We'll automatically cancel this payment and return the money to Mr. Rebates, Inc.'s account on 2011 Oct 2, so you should claim it as soon as possible.
あなたは「Mr. Rebates, Inc.」にお金を請求する必要があります。
米ドルで$○○の金額が「Mr. Rebates, Inc.」からあなたに支払われることになっています。
2011年の10月2日までに請求がない場合は無効となりますので、お急ぎください。
米ドルで$○○の金額が「Mr. Rebates, Inc.」からあなたに支払われることになっています。
2011年の10月2日までに請求がない場合は無効となりますので、お急ぎください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 302letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.795
- Translation Time
- 22 minutes