Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] How about becoming devil and conquer the world together? You refuse my offer...

Original Texts
悪魔となり共に世界を征服するというのはどうだ?
ふん、せっかくの誘いを断るか
もはや貴様は用済み
いいだろう、ここで死ぬがいい!
くっくっく、似合っているぞ
では早速お前に仕事をしてもらおう
また遊んでね!
どこもかしこも気味の悪い人形ばかり
ハァハァ、この程度のモンスター楽勝だぜ・・・
死体が動き出すなんて・・・ぶるぶる
こんな古代の遺跡が現代に残っているとは!
駄目だ、所詮俺にはここまでか・・・
毎日毎日魔法の修行ばっかり
金も貯まったしどこかの島でのんびりと暮らしたい
今度行ってみようかな
Translated by teddym
How about becoming devil and conquer the world together?
You refuse my offer, hum.
You are useless anymore.
Well, then you should be dead now!!
giggle, giggle, giggle, it goes well with you.
Well please do the job now.
Please play again!
Nasty dolls are every where.
hah, no problem fighting against monsters like that.
corpse start moving...shiver.
I cannot believe such a ancient ruin remains now!
No, I cannot go anymore.
Training for magic everyday...
I got enough money so I want to live on island and relax.
I want to go there someday.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
237letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.33
Translation Time
29 minutes
Freelancer
teddym teddym
Starter
よろしくお願いします。