Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] このitemに興味を持っていたきありがとうございます。私は日本に住んでいるのでThe Statesの TV Showは見ることが出来ません。しかしこのit...
Original Texts
このitemに興味を持っていたきありがとうございます。私は日本に住んでいるのでThe Statesの
TV Showは見ることが出来ません。しかしこのitemは最近とても人気があります。
TV Showは見ることが出来ません。しかしこのitemは最近とても人気があります。
Translated by
transcontinents
Thanks for your interest in this item. I live in Japan, so I cannot watch The States TV show. But this item has been very popular recently.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 92letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $2.07
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...