Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I received the products today. Thank you very much. Can you please tell me r...

This requests contains 57 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( marukome , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by [deleted user] at 24 Aug 2016 at 11:23 1521 views
Time left: Finished

製品が本日届きました。ありがとうございました。
それぞれの製品について、EANやUPCなどの商品コードはありますか?

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 24 Aug 2016 at 11:24
I received the products today. Thank you very much.
Can you please tell me respective item code such as EAN or UPC for each product?
marukome
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Aug 2016 at 11:26
I received the item today. Thank you very much.
Are there item codes such as EAN and UPC on each item?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime