Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Wakayama TGS LIVE 2016 ~ 3rd Janken Tournament, victorious prefecture, Wakaya...
Original Texts
【和歌山】TGS LIVE 2016 ~第3回 じゃんけん大会 優勝県 和歌山女子流~(ワンマンLIVE)
TGS LIVE 2016 ~第3回 じゃんけん大会 優勝県 和歌山女子流~
日時:2016年9月10日(土) OPEN 14:30 START 15:00 予定
会場:和歌山 SHELTER
料金:スタンディング 3500円(税込)※当日券未定
TGS LIVE 2016 ~第3回 じゃんけん大会 優勝県 和歌山女子流~
日時:2016年9月10日(土) OPEN 14:30 START 15:00 予定
会場:和歌山 SHELTER
料金:スタンディング 3500円(税込)※当日券未定
Translated by
scintillar
Wakayama TGS LIVE 2016 ~ 3rd Janken Tournament, victorious prefecture, Wakayama Girls flow ~ (Wanman LIVE)
TGS LIVE 2016~ 3rd Janken Tournament, victorious prefecture, Wakayama Girls flow ~
Date and time: Sep 10th 2016 (Sat) OPEN 14:30 START 15:00
Venue: Wakayama SHELTER
Price: standing 3,500-yen (incl. tax) ※same-day tickets not yet decided
TGS LIVE 2016~ 3rd Janken Tournament, victorious prefecture, Wakayama Girls flow ~
Date and time: Sep 10th 2016 (Sat) OPEN 14:30 START 15:00
Venue: Wakayama SHELTER
Price: standing 3,500-yen (incl. tax) ※same-day tickets not yet decided
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 295letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $26.55
- Translation Time
- 17 minutes