For the first time in human history, the consumer is far separated from the product and its producer. In a world of obscene excesses, we have lost our link to our environment and the unique aspects of the things within it. The fall of the Berlin Wall opened up Berlin to a new quality of life. We are introducing the people of Berlin to the full range of locally sourced products in their city and the region around it. We see it as our responsibility to support the producers in Berlin and its environs. "Vocally Local," one might say.
"The Burger House has 5 more locations in Munich. Please check the website for the exact contact information!
- Weißenburger Platz
- Pinakothek
- Luitpold Park
- Glockenbach
- Harras"
ベルリンの壁が崩れてから、ベルリンは新しい生活の質をもたらした。
我々はベルリンの人々に地元産や周辺地域の幅広い製品を紹介している。これが私達のベルリン周辺の製造者への責任だと思っており、「地元と声高に!」と言う人もいるだろう。
「バーガーハウスはミュンヘンにさらに5ヶ所の支店を開きます。詳細はサイトを見てください!」
- Weißenburger Platz
- Pinakothek
- Luitpold Park
- Glockenbach
- Harras"
あまりに節操ない世界で、私たちは環境との接点と環境の中にあるものの個性的な面を失うようになった。
ベルリンの壁の崩壊によって、ベルリンでの生活は質的に一新された。
ベルリンの皆様に、ベルリンやその周辺地域で採れた食品を使って作られた商品をご紹介したい。
ベルリンとその近郊の生産者の皆様によって、私たちの信頼性は支えられている。
「バーガーハウスはミュンヘンに5店舗以上ある。
その他の連絡先はウェブサイトでご参照いただきたい。
- ハイゼンベルグ駅店
- 美術館店
- ルイトポルト公園店
- グロッケンバッハ店
- ハラス店」