Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 今韓国に着いた〜。ディズニーの作品好きだから羨ましい。テゴンが出演するときは観に行くから教えてね。日曜日何時にどこで待ち合わせる?朝早い時間は起きれないか...

This requests contains 87 characters and is related to the following tags: "e-mail" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , ksoohyeon , chersugar ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by yurina at 24 Jun 2016 at 16:53 2752 views
Time left: Finished

今韓国に着いた〜。ディズニーの作品好きだから羨ましい。テゴンが出演するときは観に行くから教えてね。日曜日何時にどこで待ち合わせる?朝早い時間は起きれないから朝以外でお願いね。

지금 한국에 도착했어~. 디즈니 작품을 좋아해서 그런지 부럽다. 태건이 출연할 때는 보러 갈테니까 알려줘. 일요일 몇 시에 어디서 만날까? 이른 아침 시간에는 못 일어나니까 아침 이외의 시간으로 부탁할게.

Client

Additional info

テゴンは、태건です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime