Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「日経トレンディネット」掲載中!! 日経トレンディネットにて、アルバム「M(A)DE IN JAPAN」×AWAの取り組みに関しての記事が公開されま...
Original Texts
「日経トレンディネット」掲載中!!
日経トレンディネットにて、アルバム「M(A)DE IN JAPAN」×AWAの取り組みに関しての記事が公開されました。
http://trendy.nikkeibp.co.jp/atcl/pickup/15/1008498/061500326/
日経トレンディネットにて、アルバム「M(A)DE IN JAPAN」×AWAの取り組みに関しての記事が公開されました。
http://trendy.nikkeibp.co.jp/atcl/pickup/15/1008498/061500326/
Translated by
chenghuan
「日經TRENDY NET」刊載中!!
日經TRENDY NET刊登了關於專輯「M(A)DE IN JAPAN」與AWA合作的報導。
http://trendy.nikkeibp.co.jp/atcl/pickup/15/1008498/061500326/
日經TRENDY NET刊登了關於專輯「M(A)DE IN JAPAN」與AWA合作的報導。
http://trendy.nikkeibp.co.jp/atcl/pickup/15/1008498/061500326/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 141letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $12.69
- Translation Time
- 18 minutes
Freelancer
chenghuan
Senior