Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 7月15日OPEN!! AAA Diner名古屋パルコ詳細決定!! 名古屋の皆様お待たせいたしました! 渋谷パルコでも絶賛営業中のAAA Dinerが...
Original Texts
また、ランチョンマットや装飾を新バージョンに一新!
AAA Diner限定グッズやオフィシャルグッズも多数ご用意しております!
AAA Party会員特典やその他特典もございますので是非楽しんでください☆
<メニュー一例>
■レインボーパンケーキ ~ふわふわ軽いホイップクリーム~
※マグカップ付き
■ふわふわ卵え~パンダのオムライス
~デミグラスソース~
※マグカップ付き
■コットンキャンディーソーダ全7種
AAA Diner限定グッズやオフィシャルグッズも多数ご用意しております!
AAA Party会員特典やその他特典もございますので是非楽しんでください☆
<メニュー一例>
■レインボーパンケーキ ~ふわふわ軽いホイップクリーム~
※マグカップ付き
■ふわふわ卵え~パンダのオムライス
~デミグラスソース~
※マグカップ付き
■コットンキャンディーソーダ全7種
Translated by
komatsupei
还有,桌垫布和焕然一新的新装饰!
准备了众多的AAA Diner限定的商品和官方商品!
AAA Party会员特点和其它的特点商品也为您准备妥当,敬请期待☆
<菜单一览>
■彩虹松饼~软绵绵的轻质生奶油~
※附马克杯
■软绵绵的啊~熊猫的蛋包饭
~多明格拉斯酱~
※附马克杯
■棉花糖糖果苏打全部7种
准备了众多的AAA Diner限定的商品和官方商品!
AAA Party会员特点和其它的特点商品也为您准备妥当,敬请期待☆
<菜单一览>
■彩虹松饼~软绵绵的轻质生奶油~
※附马克杯
■软绵绵的啊~熊猫的蛋包饭
~多明格拉斯酱~
※附马克杯
■棉花糖糖果苏打全部7种
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1628letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $146.52
- Translation Time
- 43 minutes
Freelancer
komatsupei
Starter
輔仁大学の応用数学学科を卒業し、
卒業後、北海道へ観光しに行って、段々日本の文化や物事に興味を持って参りました。
日本語能力試験N1を取りましたが、も...
卒業後、北海道へ観光しに行って、段々日本の文化や物事に興味を持って参りました。
日本語能力試験N1を取りましたが、も...
Freelancer
rowena1029
Starter (High)
Freelancer
xxximbunny
Starter (High)
マレーシアから来ました、日本に留学しています。
n2は合格しました、今はn1おを目指しています。
中国語はネイティブ言語であります。英語は日常会話程度です。
n2は合格しました、今はn1おを目指しています。
中国語はネイティブ言語であります。英語は日常会話程度です。
Freelancer
jessie8546
Standard