Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ayumi hamasaki 15th Anniversary TOUR ~ $$00002$$ BEST LIVE~ 10月30日(水)『ayumi...
Original Texts
ayumi hamasaki 15th Anniversary TOUR ~ $$00002$$ BEST LIVE~
10月30日(水)『ayumi hamasaki 15th Anniversary TOUR ~A BEST LIVE~』LIVE DVD & Blu-rayリリース!
デビュー15周年を記念した、“ベスト・オブ・ベスト”なセットリストで繰り広げられた圧巻のエンタテインメント・ショウを完全収録!! 「A Song for ××」「Memorial address」「Who...」といったファンから絶大な支持を受ける名曲、「$$00003$$」 「Voyage」「BLUE BIRD」などの大ヒット曲、アンコールで披露された「teddy bear」、ayu初となるダブル・アンコールでの「MY ALL」など、デビュー15周年ツアーだからこそ実現した超豪華セットリスト!
10月30日(水)『ayumi hamasaki 15th Anniversary TOUR ~A BEST LIVE~』LIVE DVD & Blu-rayリリース!
デビュー15周年を記念した、“ベスト・オブ・ベスト”なセットリストで繰り広げられた圧巻のエンタテインメント・ショウを完全収録!! 「A Song for ××」「Memorial address」「Who...」といったファンから絶大な支持を受ける名曲、「$$00003$$」 「Voyage」「BLUE BIRD」などの大ヒット曲、アンコールで披露された「teddy bear」、ayu初となるダブル・アンコールでの「MY ALL」など、デビュー15周年ツアーだからこそ実現した超豪華セットリスト!
Translated by
japansuki
ayumi hamasaki 15th Anniversary TOUR ~ $$00002$$ BEST LIVE~
于10月30日(三)释出『ayumi hamasaki 15th Anniversary TOUR ~A BEST LIVE~』LIVE DVD & Blu-ray!
为纪念出道15周年,完全收录了“Best of Best”的清单还有作为压轴的娱乐秀!!
于10月30日(三)释出『ayumi hamasaki 15th Anniversary TOUR ~A BEST LIVE~』LIVE DVD & Blu-ray!
为纪念出道15周年,完全收录了“Best of Best”的清单还有作为压轴的娱乐秀!!
「A Song for ××」「Memorial address」「Who...」等受到粉丝绝大支持的名曲、「$$00003$$」 「Voyage」「BLUE BIRD」等畅销曲、作为安可曲时释出的「teddy bear」、AYUMI HAMASAKI初次的二重安可曲的「MY ALL」等,出道15周年之旅才有可能实现的超豪华组合清单!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1238letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $111.42
- Translation Time
- 40 minutes