Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] A line drawing on the iron canvas which depicts the darkness and the desire ...

This requests contains 35 characters and is related to the following tags: "Article" . It has been translated 2 times by the following translators : ( chibbi , bluejeans71 , takuk ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by samantha0319 at 13 Jun 2016 at 22:47 2118 views
Time left: Finished

心の中の形にならない闇や欲望を、黒く冷たい鉄のキャンバスに表現した線画

chibbi
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Jun 2016 at 22:54
A line drawing on the iron canvas which depicts the darkness and the desire that can't be formed in your mind.
samantha0319 likes this translation
samantha0319
samantha0319- over 8 years ago
ありがとうございます。この文章気に入りました!!
chibbi
chibbi- over 8 years ago
ご丁寧にありがとうございました。またどうぞよろしくお願い致します。
bluejeans71
Rating 59
Translation / English
- Posted at 13 Jun 2016 at 22:53
This is a drawing of lines expressed on the black and irony canvas, which is compared to intangible dark and greed inside the heart.
samantha0319
samantha0319- over 8 years ago
ありがとうございます!!
takuk
Rating 53
Translation / English
- Posted at 13 Jun 2016 at 22:51
Darkness and desire, shapeless in the mind, depicted as a line drawing on a iron canvas, black and cold.
samantha0319
samantha0319- over 8 years ago
ありがとうございます!

Client

Additional info

自身で描いた絵を紹介する説明文です

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime