I'm sorry about your child... I sent a message on Friday about combing shipping as I also wanted to purchase another bag. Oh well...
Translation / Japanese
- Posted at 13 Jun 2016 at 14:36
お子様の件、大変ですね。配送をまとめて頂くことで金曜日にメッセージを送りました。ほかのかばんも買いたかったので。ああ、そうですね。。。
★★★★☆ 4.0/2
Translation / Japanese
- Posted at 13 Jun 2016 at 14:36
お子様の件、私もとても心配です。合わせて出荷いただく件、私は他のカバンも購入したいので、金曜日にメッセージをお送りしたのです。どのようにいたしましょう…。
★★★★☆ 4.0/2
Translation / Japanese
- Posted at 13 Jun 2016 at 14:36
お子様のことは大変でしたね。他のバッグを買いたかったので金曜日に出荷をまとめてくれるようにとメッセージを送りました。なんとまあ。
★★★★★ 5.0/3
申し訳ありません、一行目”まとめて頂くことで”を ”まとめて頂くよう”に変更願います。