Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] TOKYO GIRLS' STYLE Taipei and Hong Kong one-man live: About the ticket sales ...

This requests contains 883 characters . It has been translated 8 times by the following translators : ( yoppo1026 , marukome , teddym , shino0530 , shim80 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by nakagawasyota at 06 Jun 2016 at 11:38 1977 views
Time left: Finished

東京女子流 台北・香港ワンマンライブ 日本販売詳細!

TGS LIVE 2016の次回開催地、台北と香港の日本でのチケット販売がスタート!

現地のファン、ほかアジアのファンの皆さんと、来れる方はぜひ東京女子流のワンマンを楽しみましょう!



東京女子流
No Fear presents
TGS LIVE 2016 in 台北・香港 Supported by @JAM

TOKYO GIRLS' STYLE Taipei and Hong Kong one-man live: About the ticket sales in Japan!

Next venues of TGS LIVE 2016, Taipei and Hong Kong's ticket sales will start in Japan!

If you are local fans, Asia fans or if you can come, please enjoy one-man live of TOKYO GIRLS' STYLE!



TOKYO GIRLS' STYLE
No Fear presents
TGS LIVE 2016 in Taipei, Hong Kong Supported by @JAM


出演:
東京女子流

日程:
【台湾】2016年5月14日(土)
【香港】2016年5月15日(日)

時間:
OPEN 19:00 START 19:30
※開場・開演時間は現地時間です

会場:
【台湾】The WALL(台北市羅斯福路四段200號B1)
【香港】Hidden Agenda(香港牛頭角大業街15-17號永富工業大廈2樓A室)

Performers: TOKYO GIRLS' STYLE

Schedule:
[Taiwan] Saturday, May 14, 2016
[Hong Kong] Sunday, May 14, 2016

Time:
OPEN 19:00 START 19:30
※These are based on the local time.

Venues:
[Taiwan] The WALL (Roosevelt Road, Taipei City four, No. 200 B1)
[Hong Kong] Hidden Agenda (2A, Wing Fu Industrial Building, 15-17 Tai Yip Street, Kwun Tong, Hong Kong)



料金:
【VIPチケット】立見 4,500円(税込)※サイン入りポスター付
【一般入場チケット】立見 3,400円(税込)
主催:
台灣無懼 No Fear

後援:
雉羽整合行銷 / 浮現音樂 / 自由惑星 / 懋科燈光音響
協力:
@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM

Admissions:
[VIP Tickets]: 4,500 JPY at Gallery (Tax Included) ※With a poster that has autographs
[Ordinary Admission Tickets] 3,400 JPY (Tax Included)
Sponsor: Taiwan Mukan No Fear

Supporters:
雉羽整合行銷 / 浮現音樂 /Free Planet/ 懋科燈光音響
Cooperation:
@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM

お問合せ:
Zeppライブ 03-5575-5170 (平日 13:00~17:00)
備考:
※全てのチケット購入者は公演終了後に行われる握手会に参加可能です
※オールスタンディング,整理番号入場
※入場順番:VIP券→前売券

一般発売日:
2016年4月26日(火)10:00~
発売プレイガイド:
イープラス http://eplus.jp/tokyogirlsstyle/

Inquiry:
Zepp Live 03-5575-5170 (Weekdays 13:00~17:00)
Note:
※All ticket buyers can join hand-shaking gathering after the performance
※All standing, entry in the order of number
※Entry order:VIP tickets→tickets bought in advance

Sales starting date for the public:
April 26th (Tue) 201610:00~
Sales play guide:
E plus http://eplus.jp/tokyogirlsstyle/





英語に翻訳してください

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime