Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your purchase. it might have occurred a custom. I will refu...

Original Texts
ご購入ありがとうございます。

おそらく関税が発生したのだと思います。
商品代金から£14.71 を返金させていただきます
よろしいでしょうか?

ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
心よりお詫び申し上げます。
Translated by chibbi
Thank you for the purchase.

I suspect there was a customs duty.
I will refund £14.71 from the price.
Would it be all right?

I apologize for the trouble.
I sincerely apologize.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
99letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.91
Translation Time
8 minutes
Freelancer
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約課で予約一般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関する予約業務全般に...
Contact