Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your purchase of ____. It is ready for shipping. Wh...

Original Texts
此度は--をお買い上げ頂き誠にありがとうございます。
商品の発送準備はできております。
いつ頃ご入金頂けるでしょうか?

金額が大きいため、Parpalだけでなく銀行振込も受け付けております。
他に何かご要望などあればお気軽に申しつけください。

お返事お待ちしております。
Translated by bluejeans71
Thank you for purchasing -- this time.
We are ready to dispatch it to you.
When will you remit us the fees?

As the amount is large, we accept your payment via bank transfer as well as Paypal.
Please feel free to inform us of your request.

We are expecting to hear from you.


Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
130letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.7
Translation Time
5 minutes
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact