Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Spanish ] スペインの税関 御中 私は日本からスペインへ荷物を送った者です。 スペインの受取人が受け取りを拒否されました。 今スペインの税関にあるその荷物を日本へ返...

Original Texts
スペインの税関 御中

私は日本からスペインへ荷物を送った者です。
スペインの受取人が受け取りを拒否されました。
今スペインの税関にあるその荷物を日本へ返送してくれませんか。
トラッキンングナンバーは以下の通りです。
EJ468871868JP
宜しくお願いします。
Translated by jorge_itakura
Estimado Aduana de España

Soy la persona que envió paquete de encomienda desde Japón hacia España.
El receptor en España rechazo mi envío.
Serian tan amables de mandarme de vuelta esa paquetería que se encuentra en su aduana?
El numero de rastreo (Trucking Number) es como sigue.
EJ468871868JP
De ante mano gracias por su amabilidad.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
126letters
Translation Language
Japanese → Spanish
Translation Fee
$11.34
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
jorge_itakura jorge_itakura
Senior
南米で生まれ、高等学校までの課程を日本にて卒業しました。現在はメキシコにて西語・日本語のシニア通訳として住友電工グループに就職しております。
両ヶ国語と...
Contact