Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 『A ONE』TeamAyu限定盤 TeamAyu限定盤 ALBUM+DVD+LIVE DVD+GOODS 数量限定生産/豪華BOX仕様 (...

Original Texts
『A ONE』TeamAyu限定盤




TeamAyu限定盤
ALBUM+DVD+LIVE DVD+GOODS
数量限定生産/豪華BOX仕様

(収録内容)
CD[ALBUM] ALBUM『A ONE』のCD収録内容と共通+Tell All (2015 mix) 全13曲収録
[DVD/Blu-ray] ALBUM『A ONE』のDVD/Blu-ray収録内容と共通
Translated by hydrangea1230
『A ONE』TeamAyu限定盤

TeamAyu限定盤
ALBUM+DVD+LIVE DVD+GOODS
限量生產/豪華BOX款


(收錄內容)
與CD[ALBUM] ALBUM『A ONE』的CD收錄内容相同+Tell All (2015 mix) 共收錄13首金曲
與[DVD/Blu-ray] ALBUM『A ONE』的DVD/Blu-ray收錄內容相同
fantasy4035
Translated by fantasy4035
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
301letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$27.09
Translation Time
7 minutes
Freelancer
hydrangea1230 hydrangea1230
Senior
1年間日本に滞在したことがあります。帰国後、翻訳の仕事を始め、主に観光情報を翻訳します。
Freelancer
fantasy4035 fantasy4035
Senior