Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 【先行配信】SO.RE.NA ジェネレーションギャップをテーマにした第1弾発表音源「SO.RE.NA」を3/25(水)配信スタート! ■iTunes...

Original Texts
【先行配信】SO.RE.NA



ジェネレーションギャップをテーマにした第1弾発表音源「SO.RE.NA」を3/25(水)配信スタート!
■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id975949507
■レコチョク
http://recochoku.com/a0/sauetonakae/
Translated by lihsin0530
【預先傳送】SO.RE.NA



將於3/25(三)以世代代溝為主題開始傳送發行第1回發表音源「SO.RE.NA」!
■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id975949507
■RecoChoku
http://recochoku.com/a0/sauetonakae/

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
159letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$14.31
Translation Time
6 minutes
Freelancer
lihsin0530 lihsin0530
Starter
とても勉強が好きで楽観的な人です。台湾の看護師国家免許を持ち、大学病院の内科集中治療室にも数年間勤務しました。
日本語を勉強した後、大手日系企業の台湾支...