Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] The refund for the delivery did not come through, i think it got sent back to...

This requests contains 154 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( hhanyu7 , ka28310 , naokofunatsu ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by nagata at 01 Apr 2016 at 09:53 2055 views
Time left: Finished

The refund for the delivery did not come through, i think it got sent back to you
could you please resend the refund

sorry for the inconvinience
many thanks

配達対する返金は来ませんでした。あなたに返されたのだと思います。
もう一度返金を送り直してもらえませんか。

ご迷惑を掛けてすみません。
ありがとうございます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime