Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thank you, Just paid for it. Please see if you can send it via standard post ...
Original Texts
Thank you,
Just paid for it.
Please see if you can send it via standard post with tracking number instead of EMS as the charges here for clearing through custom are very high.
Just paid for it.
Please see if you can send it via standard post with tracking number instead of EMS as the charges here for clearing through custom are very high.
Translated by
transcontinents
ありがとうございます。
支払いを完了しました。
EMSの代わりに追跡付き普通便で送れるか調べてください、こちらの通関料はとても高いので。
支払いを完了しました。
EMSの代わりに追跡付き普通便で送れるか調べてください、こちらの通関料はとても高いので。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 173letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.9
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...