Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The limited first press version of "Blue-ray" and "DVD" are available. In add...

Original Texts
DAICHI MIURA LIVE 2012「D.M.」in BUDOKAN


5月3日に開催された、三浦大知 初の日本武道館公演<DAICHI MIURA LIVE TOUR 2012「D.M.」in BUDOKAN>。
自身初の日本武道館公演にして、チケットは10分でSOLD OUTというプレミアライブとなった感動の一夜を、余す所なく完全パッケージ!!
Translated by yoichi_yumi
DAICHI MIURA LIVE 2012「D.M.」in BUDOKAN

<DAICHI MIURA LIVE TOUR 2012「D.M.」in BUDOKAN, which was the first DAICHI MIURA's concert in Nippon Budokan held on 3rd May.
Packing all the memorable night, which even the tickets were sold out in 10min though it was the first performance in Nippon Budokan.
Contact
sweetjinny
Translated by sweetjinny
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
262letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$23.58
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
yoichi_yumi yoichi_yumi
Starter
初めまして。
ヨーロッパ在住の社会人です。
仕事では英語のみの使用をしており、日常的に硬い日本語に触れることが減ってきているので、副職を通じて少しでも...
Contact
Freelancer
sweetjinny sweetjinny
Starter