商品が届きました。ありがとうございます。、しかし、10個中2個が破損して届きました。商品は大変気に入っているので、可能であれば、2個分の返金をお願いしたいのですが・・・。
Translation / French
- Posted at 28 Apr 2016 at 05:43
Les articles sont arrivés. Merci beaucoup! Pourtant, les deux entre dix sont arrivés cassés. J'aime beaucoup les articles, donc, pourriez-vous émettre un remboursement pour ces deux articles, si c'est possible ?
empex likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
J'ai reçu des produits.
Toutefois, deux sur dix ont été brisées quand je l'ai reçu .
Je suis très satisfait de produits alors puis-je obtenir un remboursement pour les deux?
申し訳ありません。一つ目に英語で投稿してしまいましたので、コメント欄にて訂正させていただきます。