Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Definitely not! Please make booking as soon as possible. Currently we are suf...

This requests contains 83 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , annhsueh , tom_o_k ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by [deleted user] at 29 Mar 2016 at 10:06 2622 views
Time left: Finished

それはダメです。すぐブッキングして下さい。今北朝鮮の問題が出ていますので日本に到着後カスタムで検査に2週間掛かります。時間がなさすぎるので直ぐにブッキングして下さい。

No, it's not good. Since there has been an issue with North Korea, it takes two weeks for the examination at at the custom. Please, book now for there is not much time.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime