Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 『ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2014-2015 $$00002$$ Cirque de Minuit』 『ayumi...

This requests contains 569 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( corega310 , hollyliu , ef29 , conan5782 , yuna0309 , fantasy4035 , jennifer_wang_0701 ) and was completed in 0 hours 38 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 16:45 2474 views
Time left: Finished

『ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2014-2015 $$00002$$ Cirque de Minuit』


『ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2014-2015 $$00002$$ Cirque de Minuit』
浜崎あゆみ史上最高のカウントダウン・ライヴ!
すでに年末の風物詩となった、聖地・代々木第一体育館での究極のエンタテインメント・ショウの大晦日公演を完全収録。

『ayumi hamasaki 跨年LIVE 2014-2015 $$00002$$ 午夜馬戲團』


『ayumi hamasaki 跨年LIVE 2014-2015 $$00002$$ 午夜馬戲團』
AYUMI HAMASAKI史上最棒的跨年現場演出!
完全收錄在代表年末風物詩聖地的代代木第一體育館舉辦的終極娛樂節目,於年末最後一天公演。

「真夜中のサーカス」をテーマにショウスタイルを突き詰めた“浜崎あゆみ一座”にしか生み出すことのできない、もはやライヴの域を超えた感動の一大絵巻。これまでライヴでほとんど歌唱されなかった名曲「Duty」や、12月発売の新曲「Zutto...」「Last minute」「Walk」、宇多田ヒカルのカヴァー「Movin' on without you」などを初披露!

AYUMI HAMASAKI以 「午夜夢迴馬戲團」為主題殫精竭慮創作出之唯有AYUMI HAMASAKI能為,超越演唱會之感動的一大創作。之前的演唱會中幾乎都沒唱到的名曲「Duty」及12月發行的新曲「Zutto...」「Last minute」「Walk」,以及詮釋宇多田光「Movin' on without you」都將首次呈現給大家!

ayu自身が命綱無しで挑んだエアリアル・パフォーマンスや、2015年の幕開けを感動のメッセージと共に迎えるカウントダウンの瞬間など、このライヴでしか観ることのできないファン必見の貴重な映像満載!!
『ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2014-2015 $$00010$$ Cirque de Minuit』 特集ページ >>

AYUMI HAMASAKI在沒有吊鋼絲的情況下親自擔綱空中表演,以及隨著感人話語迎接2015年序幕的倒數瞬間等等,大量收錄只能在現場觀賞的粉絲必看珍貴影片!!
『AYUMI HAMASAKI COUNTDOWN LIVE 2014-2015 $$00010$$ Cirque de Minuit』 特集網頁 >>

Client

Additional info

■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime