Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am sorry but this watch is junk. The reason is 1.watch belt is missing an...

Original Texts
この時計は残念ながらジャンクです。その理由は
①リュウズが外れてしまい、時刻合わせなどができない。
②ねじ込み式リュウズが締まらない。
③回転ベゼルのプレートのプリント(時間経過を示すドット)が擦れてしまっている。

[deleted user]
Translated by [deleted user]
Unfortunately, this watch is a junk. The reasons are
1) The winder came off and I can't set the time.
2) The screw winder is not shut down.
3) The plate print (the dot to show the time passage) of the turning bezel is scratched.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
about 2 hours