Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Limited addiction "We want to convey how fun the music is singing and danc...
Original Texts
Limited addiction
「音楽の楽しさを歌って踊って伝えたい!」
確かな成長を続ける5人組ガールズ・ダンス&ボーカルグループ「東京女子流」
大人な「Limited addiction」「Liar」を含む、成長とともに踏み込んだ楽曲が揃った、大注目の2ndアルバム!
「音楽の楽しさを歌って踊って伝えたい!」
確かな成長を続ける5人組ガールズ・ダンス&ボーカルグループ「東京女子流」
大人な「Limited addiction」「Liar」を含む、成長とともに踏み込んだ楽曲が揃った、大注目の2ndアルバム!
Limited addiction
"We want to convey how fun the music is singing and dancing. "
5 girls▪Dance&Vocal group "Tokyo girls style" has been growing.
The 2nd album including "limited addiction" and "liar". Stay tuned!
"We want to convey how fun the music is singing and dancing. "
5 girls▪Dance&Vocal group "Tokyo girls style" has been growing.
The 2nd album including "limited addiction" and "liar". Stay tuned!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 136letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.24
- Translation Time
- 20 minutes