Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] We are so sorry for the problems. When you came, you mentioned these problems...

This requests contains 128 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ryojoetabei , bukukanji , rolayukiko , kuchiya ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by [deleted user] at 23 Mar 2016 at 11:20 2897 views
Time left: Finished

We are so sorry for the problems. When you came, you mentioned these problems but it was seem ok at last. What should we do now?

今回の問題について誠に申し訳ございませんでした。 最終的には大丈夫だったようですが、あなたに来ていただいて、これらの問題についてご指摘いただきました。今後はいかがしたらよろしいでしょうか。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime