Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] スペースシャワーTV 「NEW CUTS」 3月9日(水)7:30-7:45 3月23日発売LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15t...

Original Texts
スペースシャワーTV 「NEW CUTS」

3月9日(水)7:30-7:45
3月23日発売LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」より「TABOO」のライブ映像をオンエア!
http://www.spaceshowertv.com/program/regular/new_cuts.html
Translated by syc333
淋浴空间TV 「NEW CUTS」

3月9日(三)7:30-7:45
3月23日发售的LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」里「TABOO」的现场演出影片将会被播出!
http://www.spaceshowertv.com/program/regular/new_cuts.html

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
183letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$16.47
Translation Time
40 minutes
Freelancer
syc333 syc333
Starter
初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日本語(N1)ができます。日本語を10年以上勉強しています。大学で日本文化の講義を...