Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the Lord I c...
Original Texts
I was glad when they said unto me,
Let us go into the house of the Lord
I came running when they said unto me,
Let us go into the house of the Lord
Soul got happy when they said unto me,
Let us go into the house of the Lord
Letus go, Come on, go with me,
Come on, go with me now,
Come on, Let it flow
Let us go into the house of the Lord
I came running when they said unto me,
Let us go into the house of the Lord
Soul got happy when they said unto me,
Let us go into the house of the Lord
Letus go, Come on, go with me,
Come on, go with me now,
Come on, Let it flow
Translated by
ausgc
私に言ってくれたことで私は嬉しかったのです
さあ[主/神様]の家へ入ろう
私に言ってくれた時私は走って行きました
さあ[主/神様]の家へ入ろう
私に言ってくれたことで(私の)魂は幸せになりました
さあ[主/神様]の家へ入ろう
さあ行こう、おいで、私と一緒に
おいで、今から私と一緒に
おいで、なるがままに
さあ[主/神様]の家へ入ろう
私に言ってくれた時私は走って行きました
さあ[主/神様]の家へ入ろう
私に言ってくれたことで(私の)魂は幸せになりました
さあ[主/神様]の家へ入ろう
さあ行こう、おいで、私と一緒に
おいで、今から私と一緒に
おいで、なるがままに
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 303letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.825
- Translation Time
- 1 day
Freelancer
ausgc
Starter
Graduated IT & Electronics Engineering degrees in Australia.
Currently stud...
Currently stud...