Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I was really sorry to hear about the problems with the customs office. I h...

Original Texts
今回の税関のトラブルは大変残念です。

日本からも調査依頼を行いました。

お気づきかもしれませんが、あなたに追加でもう1点商品を発送しました。こちらの料金はいただきません。

私は、1日でも早くいずれかの商品がお手元に届くことを願っています。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I am very sorry to hear about the customs problem.

I also requested for an investigation here from Japan.

You may have noticed, but I sent you another additional item which I offer you for free.

I hope you will receive either of the items as soon as possible.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
116letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.44
Translation Time
about 1 hour