Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 3/5(土) ニコニコ生放送 三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~ 三浦大知@ニコファ...
Original Texts
3/5(土) ニコニコ生放送 三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~
三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~
日時:3/5(土)18:00~20:30
http://live.nicovideo.jp/watch/lv253569875
タイムシフト:30
ツイッター:#三浦大知 #Cry&Fight
視聴地域:全世界
三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~
日時:3/5(土)18:00~20:30
http://live.nicovideo.jp/watch/lv253569875
タイムシフト:30
ツイッター:#三浦大知 #Cry&Fight
視聴地域:全世界
Translated by
kristyke
5/3 (星期六) NICONICO现场直播 三浦大知@NICOFARE~ 新迷你专辑 Cry & Fight 首次公开现场表演的特辑~
三浦大知@NICOFARE~ 新迷你专辑 Cry & Fight 首次公开现场表演的特辑~
日期: 5/3(六)18:00~20:30
http://live.nicovideo.jp/watch/lv253569875
录像回看: 30
Twitter: #三浦大知 #Cry&Fight
视听地区: 全世界
三浦大知@NICOFARE~ 新迷你专辑 Cry & Fight 首次公开现场表演的特辑~
日期: 5/3(六)18:00~20:30
http://live.nicovideo.jp/watch/lv253569875
录像回看: 30
Twitter: #三浦大知 #Cry&Fight
视听地区: 全世界
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 218letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $19.62
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
kristyke
Starter